Məqalələr

5 İyun 2009, Obama Buchenwaldda - Bir Gün Sonra Nitq - Tarix

5 İyun 2009, Obama Buchenwaldda - Bir Gün Sonra Nitq - Tarix



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Gündəlik Analiz
Müəllif: Mark Schulman

5 İyun 2009, Obama Buchenwaldda- Bir Gün Sonra Nitq

O'Prezident Obamanın Qahirədəki çıxışından bir gün sonra və reaksiyalar töküldü. Ümumiyyətlə, çıxış son dərəcə yaxşı qarşılandı. Üç prezident üçün işləyən David Gergen, bunu bir Amerika prezidentinin müsəlman dünyasına yönəlmiş ən yaxşı nitqi adlandırdı. Şübhə yoxdur ki, Obamanın yaxın və zərif olduğu, hətta müsəlmanların həm İsrail haqqında, həm də öz dünyaları haqqında eşitməməyi üstün tutduqları şeylər söylədiyi söylənildi. İsraildə və Yəhudi dünyasında, çıxışın avtomatik olaraq İsraili dəstəkləmək siyasətindən Amerika siyasətində köklü bir dəyişikliyi əks etdirməsi ilə bağlı bir çox narahatlıq var. Müəyyən dərəcədə bu doğrudur. Ancaq açıq şəkildə Amerikanın İsraildən üz döndərdiyini ifadə etmir.

Bu gün Obama Almaniyada idi və orada həbsdə olan Almaniya Kansleri Merkel və Elie Wiesel ilə birlikdə Buchenwalddakı düşərgəni ziyarət etdi. Almaniya kansleri ilə bir mətbuat konfransında verdiyi suala verdiyi cavab olduqca maraqlı idi. Baş nazir Netanyahunun məskunlaşma ilə bağlı tələbini yerinə yetirməsinin siyasi baxımdan nə qədər çətin olacağını başa düşdü. Obmama ayrıca, yalnız İsraillilərin deyil, Fələstinlilərin və Ərəb ölkələrinin də addım atmalı olduğunu açıqladı. Aşağıdakı cavabları və ya mətbuat konfransının tam mətnini burada oxuya bilərsiniz. Kansler Merkel, Almaniyanın gələcək soyqırımını dayandırmaq məsuliyyəti ilə bağlı suala cavab olaraq yenidən çap olunmağa dəyər maraqlı bir açıqlama verdi:

KANSELLER MERKEL: Yaxşı, birincisi, təcrübə - tariximizin, Almaniyadakı keçmiş təcrübəmizin bir parçasıdır. Və bundan İsrail dövlətinin təhlükəsizliyi və təhlükəsizliyi üçün əbədi bir məsuliyyət gəlir. İstəsəniz, bu, Federal Cümhuriyyətin yaranmasından bəri hər bir Alman hökumətinin (eşidilməyən) halidir və həmişə belə olacaq.

Netanyahu bu anda bir mesaj alır. Keçmiş baş nazir Ariel Sharonun ən yaxın məsləhətçilərindən biri olan Dov Weisglass'ı yeni müşaviri təyin etdi. Bir televiziya müsahibəsində Weisglass, Netanyahunu iki dövlət həllini və yol xəritəsini qəbul etdiyini bildirməyə çağıracağını bildirdi.

PREZİDENT OBAMA: Etimad tədbirləri və ya növbəti addımlarla əlaqədar olaraq, yenə gələn həftə George Mitchell'i bölgəyə göndərəcəyəm. Bütün maraqlı tərəflərlə görüşəcək. Düşünürəm ki, bunu açıq şəkildə söylədim və edilməli olan bəzi şeyləri çıxışımda təkrar etdim.

Bilirsinizmi, israillilərin məskunlaşma tikintisini dayandırması lazım olduğu barədə dediklərimə çox diqqət yetirildi və mən də İsraildə buna çox diqqət yetirildiyini tanıyıram. Unutmayın ki, orada gördüyüm işlərin hamısı İsraillilərin özləri artıq yol xəritəsində götürdükləri öhdəlikləri bir daha təsdiq edir. İsrailin daxilində çox çətin siyasəti tanıyıram və bunun nə qədər çətin olacağına çox simpatiyam. - Sitat gətirilmiş mətni gizlət -

Ancaq İsrailin dostu olaraq Amerika Birləşmiş Ştatları, iki dövlətli bir həllin-İsrailin, həm bizim, həm də Fələstinlilərin milli təhlükəsizlik maraqları üçün nə qədər vacib olduğuna dair bu dostu ilə dürüst olmaq məcburiyyətində olduğunu düşünürəm. . Və bu addımların atıla biləcəyi bir sahədir.

Bu arada İsrailin sülhə doğru hərəkəti irəliyə aparmaq üçün ata biləcəyi və etməli olduğu tək addımlar deyil. Baş nazir Netanyahunun ofisi ilə müzakirə etdiyim bəzi digər məsələləri də qeyd etdim, məsələn, İordan çayının qərb sahilində hərəkət azadlığının artırılması, Qəzzadakı humanitar böhranla məşğul olmaq və yenidənqurma işlərinin daha aqressiv şəkildə davam etməsinə icazə vermək.

Maraqlı olan budur ki, Fələstinlilərin və ərəb dövlətlərinin çox konkret hərəkətlər etməli olduqları təkidinə daha az diqqət yetirildi. Fələstinlilərə gəldikdə, onların nə etməli olduqlarını bilirik. İordan çayının qərb sahilində təhlükəsizlik sahəsində irəliləyişə davam etməlidirlər.

Təxribat məsələləri ilə məşğul olmalıdırlar. Hələ də, hətta İsraildə nifrət doğuran və ya sülh prosesinə konstruktiv olmayan açıqlamalarla məşğul olmaq istədiklərini söyləyən solğun stinanlar arasında belə bir tendensiya var. İndi düşünürəm ki, Prezident Abbas bu məsələdə irəliləyiş əldə etdi - amma kifayət deyil.

Fələstin Administrasiyasından iki dövlətli bir həll olsaydı İsrailin çox narahat olacağı bəzi sərhəd bölgələrinə nəzarət edə biləcəklərinə dair qəti bir öhdəlik görmədik. Hakimiyyət daxilində korrupsiya və idarəçilik problemləri hələ də həll edilməlidir.

Beləliklə, Fələstinlilərin effektiv idarəetmə və təhlükəsizliyi qorumaqla əlaqəli bir çox şey olacaq. Əgər həll edilməsə, israillilər irəliyə getməkdə çətinlik çəkəcəklər.

Və görmək istədiyim ərəb dövlətləri, İsrail sərt öhdəliklər götürsələr, ticarətin açılmasına, İsraillə qonşuları arasında diplomatik mübadilə etməyə imkan verəcək bəzi çətin seçimlər etmək istədiklərinin göstəricisidir.

İndi bütün bunlar zaman alacaq. Dərhal baş verməyəcəklər. Amma əminəm ki, buna sadiq qalsaq, erkən başlamış olsaq, bu il ciddi irəliləyiş əldə edə bilərik.


Obama: Buchenwald 'son məzəmmət'

ABŞ Prezidenti Barak Obama, Almaniyadakı Buchenvald düşərgəsinin Holokostu inkar edənlərə "son qınağı" olduğunu və başqalarına yalanları dağıtmağı xatırladacağını söylədi.

"Bu günə qədər Holokostun heç vaxt baş vermədiyini israr edənlər var - əsassız və cahil və nifrət edən bir həqiqət və həqiqətin inkar edilməsi", Obama cümə günü Almaniya Kansleri Angela Merkel və Holokostdan sağ qalanlarla birlikdə düşərgəyə səfəri zamanı dedi. Nobel Sülh Mükafatı laureatı Eli Vizel. "Bura, bu cür düşüncələrə son qınaqdır, tariximiz haqqında yalan danışanlarla qarşılaşmaq vəzifəmizi xatırladır."

Əsasən yəhudilər olmaqla 56 minə yaxın insan İkinci Dünya Müharibəsi əsnasında keçmiş konsentrasiya düşərgəsindəki qaz kameralarında qul kimi çalışdı və ya öldürüldü.

"Bura bizə öyrədir ki, öz vaxtımızda pisliyin yayılmasına qarşı daim ayıq olmalıyıq, başqalarının əziyyətinin bizim problemimiz olmadığı yalan təsəlli etməyi rədd etməliyik" dedi Obama, "özümüzə qarşı müqavimət göstərməyi öhdəmizə götürməliyik. başqalarını öz mənafelərinə xidmət etmək üçün boyun əydirərdi. "

Merkel, İkinci Dünya Müharibəsi əsnasında konsentrasiya və məhv düşərgəsində "bir çox insana bu qədər qəddarcasına əzab verildiyini" görəndə hiss olunanları çatdırmaq üçün sözlərin yetərli olmadığını söylədi.

"Almanlar, necə və niyə, bu necə ola bilər, Almaniya Avropada və dünyada necə bu qədər fəlakət yarada bilər?" dedi. "Bu səbəbdən bir daha bir daha təkrarlanmaması üçün əlimizdən gələn hər şeyi etmək üçün sarsılmaz bir qətiyyət göstərmək Almanların borcudur."

Buchenwalddan azad edilən Wiesel, toplama düşərgəsinin "insanları bir araya gətirmə" xatirəsi olduğunu söylədi.

"Yaddaş insanları bir -birindən ayırmaqdansa, onları bir araya gətirməlidir. Qəlbimizə qəzəb səpmək deyil, əksinə bizə ehtiyacı olan hər kəslə həmrəylik hissi yaratmaq lazımdır" dedi.

Obama və Merkel, Buchenwald səfərindən əvvəl bir sıra mövzularda ikitərəfli danışıqlar apardılar.

Cümə günü gec Parisə gələn Obamanın D-Day-in 65-ci ildönümünü-6 iyun 1944-cü ildə, Müttəfiq qüvvələrin Adolf Hitleri məğlub etmək üçün Avropaya hücum etdiyi zaman, şənbə günü planlaşdırılması planlaşdırılır.


OBAMA: İSRAİL, FALASTİNƏ 2 DÖVLƏT ÇÖZÜMÜ GEREKDİR

WEIMAR, Almaniya və#8212 Prezident Barak Obama, dünya ictimaiyyətini yəhudi millətinin və Holokostdan sonra yaradılan münaqişənin həlli ümidi ilə ayrı-ayrı İsrail və Fələstin dövlətlərinə qarşı səylərini artırmağa məcbur etdikdən sonra, İkinci Dünya Müharibəsi düşərgəsini gəzdi.

“Bu saytlar zaman keçdikcə dəhşətlərini itirməyiblər. “Yarı əsrdən çox sonra, kədərimiz və baş verənlərə qəzəbimiz azalmadı. ”

Daha əvvəl Drezdendə, Almaniya kansleri Angela Merkel ilə birlikdə ABŞ prezidenti Yaxın Şərq sülhünə doğru irəliləyiş üçün təzyiq göstərərək demişdi: “İndi hərəkət etmək vaxtımızdır. ”

Əlavə etdi: "Amerika Birləşmiş Ştatları tərəfləri barışdıra bilməz" və#Amerika ən azından danışıqların yenidən başlaya biləcəyi məkanı, atmosferi yaratdı. ”

Prezident, eyni zamanda, İsrail və Fələstinliləri qarşıdurmada güzəştə getməyə çağırdığı bir gün əvvəl Qahirədəki çıxışını izləmək üçün xüsusi elçi George J. Mitchell'i bölgəyə göndərəcəyini bildirdi.

Səudiyyə Ərəbistanı və Misir səfərlərindən təzə çıxan Obama, regional və dünya güclərinin sülhə nail olmağa kömək etməli olduğunu, razılığa gəlmək üçün nəticədə İsrail və Fələstinlilərin üzərinə düşdüyünü söylədi.

İsrailin qəsəbə inşaatını dayandırmaq üçün "Yol xəritəsi" və "8221" adlandırılan sülh planı çərçivəsində götürdüyü öhdəlikləri yerinə yetirməsi lazım olduğunu söylədi: Fələstinlilərin şiddəti təhrik edən hərəkətləri və açıqlamaları nəzarət altına almaları lazım olduğunu söyləyən Fələstin Prezidenti Mahmud Abbasın bu mövzuda irəliləyiş əldə etdiyini, lakin kifayət qədər olmadığını söylədi. ”

Merkel, öz növbəsində, çoxdan axtarılan məqsəd üzərində əməkdaşlıq edəcəyinə söz verdi. O, iki liderin sülh prosesi üçün vaxt çərçivəsini müzakirə etdiklərini, lakin detalları açıqlamadıqlarını söylədi.

Yeni Amerika hökuməti və prezidenti ilə bu sülh prosesini canlandırmaq və ya bunu çox ehtiyatla deyək ki, bu danışıqlar prosesini həyata keçirmək üçün həqiqətən unikal bir fürsət var və Merkel dedi.

Əlavə edilən Obama: “ Düşünürəm ki, indi hamımızın həqiqət olduğunu bildiyimiz şeylə hərəkət etməliyik, hər tərəfin bəzi çətin kompromislərə getməsi lazım olacaq. ”

Obama meyarlara cavab verməsə də, Misirdə cümə axşamı beynəlxalq jurnalistlərə dedi: “Mən süni bir zaman cədvəli tətbiq etmək istəmirəm. hərəkət və tərəqqi hissi. ”

Amerika-Almaniya münasibətlərini gərginləşdirən bir mövzuya toxunan Obama, ABŞ-ın Kubanın Quantanamo həbsxanasını bağladığı zaman bir çox terror şübhəlisini götürmək üçün Almaniyadan heç bir öhdəlik istəmədiyini söylədi. Alman səlahiyyətliləri, əksəriyyətinin Amerikaya köçürülməli olduğunu söylədi.

Merkel, ölkəsinin ABŞ -ın bağlanma səylərinə konstruktiv şəkildə töhfə verməyə hazır olduğunu söylədi və nəticədə məhkumların taleyi ilə bağlı "ümumi bir həll" əldə edəcəyinə əmin olduğunu söylədi.

İki lider, Almaniyanın şərqindəki acı müharibə xatirələri olan bir qalada təkbətək görüşdükdən sonra jurnalistlərə danışdı. 13 fevral 1945-ci il gecəsindən başlayaraq əvvəlcə İngilis, sonra Amerika bombardmançıları müdafiəsiz və əsasən strateji olmayan bir memarlıq daşını vuraraq 25.000 insanın öldüyü bir fırtına alovlandırdı və bununla da davamlı bir mübahisə yaratdı.

Obama yanğın partlayışına toxunmadı və ölkəsinin Şərqindən olan Merkelin dəvəti ilə Drezdendə idi.

Daha sonra Obama, Buchenwald konsentrasiya düşərgəsini ziyarət edən ilk ABŞ prezidenti oldu. Təxminən 11 min yəhudi də daxil olmaqla təxminən 56.000 insan burada nasistlərin əli ilə öldü. Dayanacaq şəxsi idi. Böyük bir əmi, 1945-ci ilin aprel ayının əvvəllərində, digər ABŞ Ordusu birliklərinin Buchenwald'ı ələ keçirməsindən bir neçə gün əvvəl yaxınlıqdakı Ohrdruf peyk düşərgəsini azad etməyə kömək etdi.

Obamaya 1986 -cı il Nobel Sülh Mükafatı laureatı, yazıçı və Holokostdan xilas olan Merkel Elie Wiesel, atası azad edilmədən üç ay əvvəl Buchenwaldda aclıqdan öldü və Bertrand Herz, digər Buchenwalddan sağ çıxdı. Hər biri polad abidəyə uzun gövdəli ağ gül qoydu. Daha sonra Buchenwald abidəsinin rəhbəri Volkhard Knigge də onlara qoşuldu.

“Bu günə qədər Holokostun heç vaxt baş vermədiyini israr edənlər var. “Bu yer, bu cür düşüncələrə son qınaqdır, tariximiz haqqında yalan danışanlarla qarşılaşmaq vəzifəmizi xatırladır. ”

“Bu yer bizə öz vaxtımızda pisliyin yayılmasına qarşı ayıq -sayıq olmalı olduğumuzu öyrədir.

Bu, 6 milyon yəhudinin nasistlərin əli ilə öldüyünə şübhə ilə yanaşan İran Prezidenti Mahmud Əhmədinejada ünvanlanmış bir mesaj idi.

Cümə gününün əvvəlində NBC -yə verdiyi müsahibədə Obama, Buchenwald'ı öz ziyarətini etməli olduğunu söylədi. Əlavə etdi: “ Tarixi inkar edəcək insanlara səbrim yoxdur. ”

Prezident ayrı -ayrılıqda jurnalistlərə dedi: “Beynəlxalq ictimaiyyət, soyqırım baş verdikdə hərəkət etmək əlverişsiz olsa belə, bir öhdəlik daşıyır. ”


Obama Alman düşərgəsini ziyarət etdikdən sonra Parisə gəlir

WEIMAR, Almaniya - Prezident Barack Obama Almaniyada kansler Angela Merkel ilə görüşdükdən və Holokost zamanı on minlərlə yəhudinin öldüyü Buchenvald düşərgəsini gəzdikdən sonra Parisə gəldi.

Obama şənbə günü Fransa prezidenti Nikola Sarkozi ilə görüşəcək və Müttəfiqlərin Fransaya D-Gün işğalının 65-ci ildönümünü qeyd etməyə kömək edəcək.

Obama da ailəsi ilə birlikdə Parisdə bir araya gəlir. Birinci xanım Mişel Obama və qızları Malia və Saşa ona qoşulmaq üçün cümə günü İşıq şəhərinə uçublar.

Obama cümə günü Buchenwald toplama düşərgəsindəki nasist sobalarının şahidi oldu, qurtuluş zamanı saat qülləsi donmuşdu və bu günün liderlərinin pisliyin yayılmasına qarşı istirahət etməmələri lazım olduğunu söylədi.

Prezident təxminən 56.000 insanın öldüyü düşərgəni Holokostu inkar edənlərə və skeptiklərə "son dərəcə məzəmmət" adlandırdı. Və açıq şəkildə onlardan birinə, İran Prezidenti Əhmədinejada, Buchenvaldı ziyarət etməyə çağırdı.

& quotBu saytlar zaman keçdikcə dəhşətlərini itirməyiblər. & quot; Yarım əsrdən artıq bir müddət sonra baş verənlərə görə kədərimiz və qəzəbimiz azalmadı. & quot

Buchenwald, öz vaxtımızda pisliyin yayılmasına qarşı daim ayıq-sayıq olmalı olduğumuzu, başqalarının əziyyətinin bizim problemimiz olmadığı yalan təsəlli etməyi rədd etməli olduğumuzu və başqalarını özlərinə xidmət etmək üçün özünə tabe edənlərə müqavimət göstərməyi özümüzə öyrədir. maraqlarıdır "dedi Obama.

O, İsrailin və Fələstinlilərin davamlı bir sülh əldə edə biləcəyinə ümid bəslədiyini söyləyərək, İsrailin başqalarının acılarına empati qurma qabiliyyətini dəhşətlərə əks olunduğunu gördüyünü söylədi.

Obama Buchenvald konsentrasiya düşərgəsini ziyarət edən ilk ABŞ prezidenti oldu. Bu, qismən şəxsi ziyarət idi: Böyük əmisi 1945-ci ilin aprel ayının əvvəllərində digər ABŞ Ordusu birləşmələri Buchenwald'ı işğal etməzdən bir neçə gün əvvəl yaxınlıqdakı Ohrdruf peyk düşərgəsini azad etməyə kömək etdi.

Daha əvvəl Drezdendə, Almaniya kansleri Angela Merkel ilə birlikdə Obama Yaxın Şərq barışına doğru irəliləyiş üçün təzyiq göstərdi. ABŞ "tərəfləri barışa məcbur edə bilməz" dedi, amma Amerika ən azından danışıqların yenidən başlaya biləcəyi məkanı, atmosferi yaratdı.

Prezident, Obamanın bir gün əvvəl Qahirədə həm İsraillilərə, həm də Fələstinlilərə qarşıdurmada güzəştə getməyə çağırışlarını izləmək üçün xüsusi elçi George J. Mitchell'i bölgəyə geri göndərəcəyini açıqladı.

Səudiyyə Ərəbistanı və Misir səfərlərindən təzə çıxan Obama, regional və dünya güclərinin sülhə nail olmağa kömək etməli olduğunu, razılığa gəlmək üçün nəticədə İsrail və Fələstinlilərin üzərinə düşdüyünü söylədi.

O, İsrailin "Yol xəritəsi" adlandırılan sülh planı çərçivəsində qəsəbə tikintisini dayandırmaq üçün götürdüyü öhdəlikləri yerinə yetirməli olduğunu söylədi və əlavə etdi: "İsrailin bu işi görməklə bağlı çox çətin siyasətini tanıyıram." Fələstin Prezidenti Mahmud Abbas və bu mövzuda irəliləyişlər olduğunu söyləyən hərəkətlər və ifadələr, ancaq kifayət qədər deyil.

Merkel, öz növbəsində, çoxdan axtarılan məqsəd üzərində əməkdaşlıq edəcəyinə söz verdi. O, iki liderin sülh prosesi üçün vaxt çərçivəsini müzakirə etdiklərini, lakin detalları açıqlamadıqlarını söylədi.

Merkel, "Yeni Amerika hökuməti və prezidenti ilə bu sülh prosesini canlandırmaq və ya çox ehtiyatla deyək ki, bu danışıqlar prosesini həyata keçirmək üçün həqiqətən unikal bir fürsət var" dedi.

1986 -cı il Nobel Sülh Mükafatı laureatı, yazar və Holokostdan xilas olan Elie Wiesel, atası azad edilmədən üç ay əvvəl Buchenvaldda aclıqdan öldü və Bertrand Herz də Buchenvalddan sağ çıxdı. Hər biri anım mərasimində uzun köklü ağ gül qoydu. Daha sonra Buchenwald abidəsinin rəhbəri Volkhard Knigge də onlara qoşuldu.

"Bu günə qədər Holokostun heç vaxt baş vermədiyini israr edənlər var" dedi Obama. & quotBu yer bu cür düşüncələrə son qınaqdır, tariximiz haqqında yalan danışanlarla üzləşmək borcumuzu xatırladır. & quot

6 milyon yəhudinin nasistlərin əli ilə öldüyünə şübhə ilə yanaşan İranlı Əhmədinejada bir işarə idi.

Obama, cümə günü NBC telekanalına verdiyi müsahibədə Buchenvalda öz səfərini etməli olduğunu söylədi. Əlavə etdi: & quot; Tarixi inkar edəcək insanlara səbrim yoxdur. & Quot;

Prezident ayrı -ayrılıqda jurnalistlərə dedi: & quot; Beynəlxalq ictimaiyyət soyqırım baş verdikdə hərəkət etmək əlverişsiz olsa belə hərəkət etmək öhdəliyinə malikdir. & Quot


Təhlil: Obama nitqi ilə böyük risklər aldı

8 -dən 1 -i Güzgüdə əks olunan suriyalı bərbər, 4 İyun 2009 -cu il, Cümə axşamı, Şam, Suriyadakı dükanındakı televiziya ekranında ABŞ Prezidenti Barak Obamanın çıxışını dinləyir. Amerikanın onlara münasibətinin dəyişdiyinin və Yaxın Şərqlə bağlı yeni bir siyasətin bir əlaməti, amma bəziləri hələ də sözlərini dəstəkləmək üçün bir tədbir görməli olduqlarını israr etdilər. (AP Fotoşəkili/Ola Rifai) Ola Rifai/AP Daha Çox Göstər

ABŞ -ın 8 Prezidenti Barak Obama, 4 İyun 2009, Cümə axşamı, Qahirə Qahirə Universitetində danışdıqdan sonra tamaşaçılara dalğalandı. bu şübhə və fikir ayrılığı dövrü bitməlidir ". Ünvan 11 sentyabr 2001 -ci il hücumlarından və İraqdakı müharibədən sonra münasibətləri yenidən qurmaq üçün hazırlanmışdır. (AP Foto/Gerald Herbert) Gerald Herbert/AP Daha çox göstər Daha az göstər

8 -dən 4 -ü Prezident Barak Obama, 4 İyun 2009, Cümə axşamı, Qahirə xaricində Sfenks və piramidaları gəzir. (AP Foto/Gerald Herbert) Gerald Herbert/AP Daha çox göstər Daha az göstər

5 -dən 8 -i KAHİR, MİSİR - 4 İYUN: ABŞ Prezidenti Barak Obama 4 iyun 2009 -cu ildə Qahirə Universitetində Yaxın Şərqdəki əsas çıxışını etdi. Prezident Obama çıxışında "bu şübhə və fikir ayrılığına son qoyulmalı olduğunu" bəyan edərək "ABŞ və müsəlmanlar arasında yeni bir başlanğıc" çağırdı. (Getty Images tərəfindən çəkilmiş şəkil) Getty Images Daha çox göstər Daha az göstər

7 ABŞ Prezident Barack Obama (R) və ABŞ Dövlət Katibi Hillary Clinton (L) Qahirədəki Sultan Həsən Məscidini gəzdi, 4 İyun 2009 Müsəlman dünyası ilə fikir ayrılıqlarını aradan qaldırmaq məqsədi daşıyır.

Prezident Obamanın Cümə axşamı günü Qahirə Universitetində etdiyi çıxış, gənc prezidentliyinin ən riskli siyasi məqamlarından biri idi, çünki bölgədəki dini fanatizmə və siyasi parçalanmaya səbəb olan emosional və tarixi yüklərə açıq şəkildə müraciət etdi.

"O qədər qorxu var ki, bu qədər inamsızlıq var" dedi Obama Misirli tamaşaçılarına və bütün müsəlman dünyasındakı televiziya tamaşaçılarına. "Ancaq keçmişə bağlı olmağı seçsək, heç vaxt irəli getməyəcəyik."

Prezidentin 55 dəqiqəlik çıxışı mina tarlasında gəzməyin diplomatik ekvivalenti idi. Yaxın Şərqə İsraildə dayanmağı ehtiva etməyən bir səfərdə Misirdə bir tamaşaçıya müraciət etməyi seçərək Obama siyasi maraqları və diplomatik riskləri qaldırdı.

Vaşinqtondakı Strateji və Beynəlxalq Araşdırmalar Mərkəzinin Yaxın Şərq Proqramının direktoru Jon Alterman, "Bu çıxış heç bir şeyi geri çevirməyəcək" dedi. Müsəlman dünyası ilə daha yaxşı əlaqələrin "ancaq təməlini qoya bilər".

Tənqidçilərlə dialoq açmaq bir şeydir. Ancaq ABŞ -ın siyasət prioritetləri ilə Yaxın Şərq reallıqlarını balanslaşdırmaq daha çətin ola bilər. Obamanın mina sahəsindəki məsələlər arasında:

-Refleksiv antisemitizm və anti-amerikanizmlə mübarizə aparmayarkən, hələ də uydurma müsəlman "küçəsinə" çatmaq. Bunu etmək üçün o, Qahirə çıxışında "İslamın mənfi stereotipləri ilə harada olursa olsun mübarizə aparacağına" söz verdi, eyni zamanda yəhudilərlə İsrailin "biabırçı stereotiplərini" qınadı və İsrail ilə ABŞ arasında "qırılmaz" bir bağ olduğunu təkrarladı. və tamaşaçılarına İsrailin var olma haqqını qəbul etmələri lazım olduğunu söyləyir.

- Hər iki tərəfin ABŞ prezidentlərinin öz ölkəsini tənqid edərək ABŞ-da siyasi reaksiya yaratmadan Yaxın Şərq siyasətində etdikləri səhvləri qəbul edərək. İraqın "seçim müharibəsi" olduğunu qeyd edən Obama, 2012 -ci ilə qədər döyüş qoşunlarını çıxaracağını, işgəncələrə son qoyulacağını və Kubanın Guantanamo körfəzindəki ABŞ həbsxanasını bağlayacağını vəd etdi. Bununla yanaşı, o, bir neçə dəfə 11 sentyabr terror hadisələrinin altını çəkdi və millətinin şiddətli dini ekstremizm şübhəsini izah etdi.

-Qeyri-müsəlman dinlərin tətbiqini məhdudlaşdıran bəzi ölkələri ziyarət etməsinə baxmayaraq Amerikanın dini tolerantlığı və inancların müxtəlifliyi haqqında danışmaq. Obama bu məsələdə birbaşa idi, misirlilərə Kopt xristianlarının hüquqlarına hörmət etmələrini, İsraildəki yəhudilərə və müsəlmanlara iki dövlətdə qarşılıqlı hörmətlə yaşamalarını və Qərblilərə müsəlmanların dini ənənələrinə hörmət etmələri lazım olduğunu söylədi.

- Pulsuz səsvermə tarixinin az olduğu millətləri azad və ədalətli seçkilərə yönəltmək - ABŞ bu seçkilərin nəticələrini bəyənməsə belə. Fələstin seçkilərini və Həmasın Qəzzadakı zəfərini düşünün. O, "bütün seçilmiş və dinc hökumətləri" alqışladığını və hökumətlərin "tolerantlıq və kompromis ruhu" ilə idarə etməli olduqlarını söylədi. Obama incə xətti keçdi, amma demokratik yolla seçilmiş hökumətlərin demokratiyalarla necə bərabər olmadığını ustalıqla izah etdi. Yenə Həmasın və Fələstin seçkilərinin şahidi olaq.

-İsrailə zərbə vurmadan və müsəlman aləmində antisemitizmi qızışdırmadan Fələstin dövlətçiliyi istəklərini dəstəkləmək. Obama bununla birbaşa məşğul oldu və diplomatik əlcəyi həm İsrail, həm də Fələstin liderlərinə atdı. Müsəlmanların, "inkar edilə bilməyəcək faciəli bir tarixi" olan İsrailin məhv edilməsini və yəhudilərə ölüm çağırışlarının "dərin səhv olduğunu" söylədi. Fələstinlilərin "ləyaqətə, fürsətə və öz dövlətlərinə" layiq olduqlarını qətiyyətlə davam etdirdi.

- Bölgəyə səfərində Amerikanın ən yaxın Yaxın Şərq müttəfiqinin səfərindən qəsdən qaçmasına baxmayaraq, İsraillə diplomatik pozuntunun qarşısını almaq. Obama İsraili atlaya bilər, amma bu gün Almaniyanın Buchenwald şəhərindəki Nasistlərin düşərgəsinə bir ziyarət əlavə etdi. Məşhur bir qul əməyi və məhv düşərgəsinə edilən prezident ziyarəti, Obamanın İsrail ilə ABŞ arasındakı "mədəni və tarixi əlaqələr" adlandırdığını vurğulayır.

-Amerika həmkarlar ittifaqlarının qəzəbinə tuş gəlməklə, ABŞ ilə genişlənmiş sərbəst ticarət müqavilələri də daxil olmaqla, Yaxın Şərqin müsəlman xalqlarının iqtisadi inkişafını dəstəkləmək. Obama ticarətin liberallaşması ilə əlaqəli tikanlı siyasi məsələlərdən yan keçdi, ancaq qloballaşmanın yaratdığı qorxuları birbaşa qarşıladı və iqtisadi artımın hər kəsə kömək etmək üçün bir yol olduğunu qeyd etdi.

Siyasi cəhətdən çox həssas mövzularla qarşılaşan prezident, müsbət irəliləyişlərin potensialını vurğulamaq istədi. Ağ Evin söz yazarı Ben Rods, Obamanın "ABŞ və müsəlman dünyası arasında bəzi gərginliklərə səbəb olan mövzular haqqında çox açıq və səmimi danışmağın vacib olduğunu düşünür" dedi.

Lakin Rodos deyir ki, uzunmüddətli uğur üçün Obama "gələcəkdə tərəfdaşlıq üçün də böyük bir fürsət təqdim etməlidir".


Anket ABŞ -ın Yaxın Şərqdəki imicinin yaxşılaşdığını göstərir

Son sorğular göstərir ki, Yaxın Şərqdə ABŞ haqqında ictimai rəy yaxşılaşsa da, Obamanın Amerikanın bölgədəki nüfuzunu və nüfuzunu bərpa etmək üçün hələ də əhəmiyyətli işləri var.

10 ərəb ölkəsində və Fələstin ərazilərində keçirilən yeni Gallup anketləri, Misir və Səudiyyə Ərəbistanı da daxil olmaqla, səkkiz ölkədə Birləşmiş Ştatların təsdiq reytinqlərində ikirəqəmli artımlar göstərdi.

ABŞ liderliyinin təsdiqi Misirdə keçən ilin bu vaxtından 19 bənd, Səudiyyə Ərəbistanında isə 17 bal artdı, ancaq Misirlilərin yalnız dörddə biri (yüzdə 25) və Səudilərin üçdə biri (29 faiz) ABŞ -a yüksək qiymətlər verdi.

Ağ Ev səlahiyyətliləri, bu çıxışın Misir Prezidenti Hüsnü Mübarək hökumətinin təsdiqlənməsi kimi qəbul edilməməsi lazım olduğunu söyləsələr də, Misirin Ərəb dünyasının qəlbini təmsil etdiyini və Obamanın geniş mənada demokratiya və insan hüquqları kimi problemləri həll edə biləcəyini qeyd etdilər.

Obama, ABŞ dəyərlərini və standartlarını tətbiq etmədiyi kimi görünsə də, Misir və bölgədəki insan haqları problemləri ilə demokratiya arasında bir tarazlıq qurmağa çalışacaq.

Köməkçilər, prezidentin çətin problemləri həll etməkdən çəkinməyəcəyini və rəhbərliyin müsəlman dünyasının bir hissəsi ilə bağlı narahatlıqlarını həll edəcəyini söylədi.

Milli Təhlükəsizlik Şurasının sözçüsü Dennis McDonough, Ağ Evin müxaliflərə və Mübarək rejiminin əleyhdarlarına dəvətnamə göndərdiyini, "buna görə də tamaşaçıların bu siyasi mədəniyyəti əks etdirəcəklərini" söylədi.

Hələlik Obamanın müxaliflərlə fərdi görüşləri yoxdur, ancaq Ağ Ev rəsmiləri cədvəlin yekunlaşmadığını söyləyirlər.

Obama Mübarəklə ikitərəfli görüş də keçirəcək. Hər iki şəxsin keçən həftə Ağ Evdə görüşməsi planlaşdırılırdı, lakin Mübarək nəvəsinin ölümü səbəbindən tədbiri ləğv etmək məcburiyyətində qaldı.

Ağ Ev rəsmiləri Yaxın Şərqin gündəmin başında olacağını, ancaq prezidentin vətəndaş cəmiyyəti problemlərini həll etməkdən də çəkinməyəcəyini söylədi.

Qahirə Universiteti Obamanın çıxışı üçün cazibədar bir fon rolunu oynayacaq. 100 illik universitet, tələbə demokratiya tərəfdarı etirazların mərkəzi olub və Misirdə liberalizmin simvoludur. Universitet Obamanın səfərinə hazırlaşmaq üçün imtahanlarını təxirə salıb.

McDonough, prezidentin gənc müsəlmanlarla birbaşa məşğul olacağını söylədi.

"Misir Amerika Birləşmiş Ştatlarının uzun müddətdir strateji müttəfiqidir. Ərəb və Müsəlman dünyasında əsas bir ölkədir. Müsəlman aləminin çoxu kimi gənc olan, gənc əhalisi artan gənc bir ölkədir. Prezident bu çıxışda birbaşa iştirak etməyi çox səbirsizliklə gözləyir "dedi McDonough.

Şəhər və universitet Obamanın çıxışı ərəfəsində təmizlik işləri aparır.


Drezden və Nasist düşərgəsində Obama yenidənqurma qabiliyyətini vurğulayır

Prezident, İkinci Dünya Müharibəsinin ən ağır ziyanını daşıyan şəhəri və ölüm düşərgəsini ziyarət edir.

Prezident Barack Obama, Qahirədə Yaxın Şərqdə sülhə dair müraciətindən bir gün sonra Almaniyada müharibənin gücünü və cəmiyyətin yenidən qurma qabiliyyətini təcəssüm etdirən iki yeri ziyarət etdi.

Əksəriyyəti yəhudilər olmaqla 56.000 insanın öldüyü Buchenwald konsentrasiya düşərgəsinə və İkinci Dünya Müharibəsindən sonra onilliklər ərzində xarabalığa çevrilmiş yeni bərpa edilmiş Frauenkirche kafedral evinin yaxınlığında yerləşən Dresden, müharibədən sonrakı barışıq və yenidənqurma işlərinin dünyanın ən güclü simvollarından biridir. məşhur kilsənin yenidən qurulması üçün son illərdə 2 milyon dollar toplayan Drezden Fondunun sədri, Londonda yaşayan Alan Russell deyir.

Cümə axşamı Qahirədə Holokost və İsrailin Fələstini işğal etməsi ilə əlaqədar etdiyi çıxışda bir çox israillini qəzəbləndirdikdən sonra, Buchenvald səfəri də diqqətli bir diplomatik tarazlıq hərəkatının bir hissəsi olaraq önə çıxır.

"Drezdenə etdiyi səfər, bir müharibədə hər kəsin, hətta onu başlatanların da əziyyət çəkdiyini göstərir" deyən cənab Russell, "Obama faciələri barışıq simvollarına çevirmək istədiyini göstərir."

Cümə günü səhər tezdən Almaniya Kansleri Angela Merkel ilə təkbətək görüşdən sonra cənab Obama ağ gül daşıyaraq Buchenvaldın yaşıl otlarını gəzdi.

Düşərgəni Holokostu inkar edənlərə "son qınaq" adlandırdı və Buchenwaldda həbsdə olan və atası orada ölən Nobel mükafatı laureatı və Holokostdan xilas Elie Wiesel ilə birlikdə ərazini gəzdi.

Obama dəfələrlə Holokostu sorğu -sual edən İran prezidenti Mahmud Əhmədinejadı ziyarətə çağırdı.

Obamanın səfəri, nasist rejiminə son qoyan və Buhenvald peyk düşərgəsini azad etməyə kömək edən böyük əmisi Çarlz Payne də daxil olmaqla düşərgələri bağlayan qazilərə də hörmət etdi.

Prezident jurnalistlərə Qahirədən Drezdenə gediş yolunun - Almaniyadakı ABŞ hərbi xəstəxanasında yaralı əsgərləri ziyarət etməzdən əvvəl - əsasən logistika ilə bağlı olduğunu söyləsə də, burada əksəriyyət Dresdenin tarixinin seçimdə mühüm rol oynadığını düşünür.

Drezden Obamanı səbirsizliklə gözləyirdi

Bu, Obamanın həftələr ərzində Almaniyaya ikinci səfəridir. Bu, yalnız bir az əl sıxma, izdihamla dalğalanmamaq, köhnə abidələrin küçələrində gəzməməklə bir dayanacaq idi.

Bəzi Drezdenerlər əsəbiləşdi. Elbe çayının sahilindəki bu şəhər, son illərdə üzünü düzəltmək üçün milyonlarla avro xərcləyib. Minlərlə polis şəhəri bağladı və şəhərin ən yaxşı çörəkçiləri və aşpazları əllərindən gələni hazırladılar.

"Pəncərədən o qədər pul atıldı ki, o bizə yaxınlaşmır belə" dedi Adina Huber. "Ancaq onun gəlməsi yaxşı bir şeydir. O, insanlara dünyada bir az daha çox insanlığın olması lazım olduğunu anlamağa kömək edə bilər - nəinki müharibə, pul və tamah."

Dağıdılmış bir kilsə müharibədən yuxarı qalxır

Dresden bir zamanlar "Elbanın Florensiyası" kimi tanınsa da, müharibə və kommunizmin dörd onilliyi Barok siluetini xarab etdi. Bu dövrlərdə Drezdenerlər çox əziyyət çəkdi və iqtisadiyyata ciddi ziyan dəydi.

Dəmir Pərdə yıxıldıqdan sonra, Dresden 2005 -ci ildə Frauenkirche'nin yenidən açılması ilə vurğulanan külündən qalxdı.

Almaniyanın prezidenti Horst Köhler açılış mərasimində "Ümidin nə olduğunu bilmək istəyirsinizsə, Drezdenə gəlməlisiniz" dedi.

Kilsə, tez -tez müharibənin ən böyük faciələrindən biri olaraq adlandırılan yerdə məhv edildi. 13 və 14 fevral 1945 -ci il tarixlərində 800 İngilis və Amerika təyyarəsi şəhəri bir həftə ərzində yandırdı və təxminən 25.000 adam öldüyü qədər şiddətli bir atəş bombardman kampaniyası ilə şəhəri düzləşdirdi.

The enormous stone dome of the Frauenkirche, which had once dominated the city skyline, collapsed into a pile of charred rubble by the end of St. Valentine's Day 1945.

As the Frauenkirche and the rest of the city lay in ruins throughout the half-century of East German rule, people would place candles on the rubble pile to remember the raid's victims.

Their dreams of rebuilding came after the Wall fell, when residents cleared the rubble pile, setting aside and numbering the church's original stones.

They called for help, writing a letter to the Queen of England. Russell, then a diplomat, decided to act.

"The call for help was instrumental in making some of us in Britain come to the conclusion that, if this country was responsible for the destruction … we had to take action," says Russell, who went on to create the fund that led the fundraising drive.

"After the war ends, we have to shake hands. We have to," he says. "The key thing is that the British and the Germans and others involved, now want to turn this tragedy – and it was a tragedy – into a symbol of reconciliation and into something which is going to promote reconciliation and new friendship."

First the church, then the city

With Dresden's facelift came an economic rebirth. With firms like the Volkswagen Glass Factory, built in 2001 for the assembly of the Phaeton luxury sedan, and other high-tech companies, the city earned the nickname Silicon Saxony.

"The city is humming and very excited," said the city's Mayor Helma Orosz, on the eve of Obama's visit. "The eyes of the entire world will be focused on our state capital on this day."

"It's a really big thing for Dresden: a black president here!" agrees Sandra Strympe, a local waitress. "He is different, and he wants to achieve things."

Ms. Strympe hopes that Obama's visit could help alleviate one of the scars of the past – the presence of the neo-Nazi scene. "It's bad here, very bad," says Strympe.

Right-wing violence troubles Dresden, as it does other eastern regions still suffering from the economic disaster following the collapse of East Germany. Nearly one in five adults here is unemployed.

Still struggling to jump the Wall

Roughly 20 minutes away from Dresden's old town are crumbling housing blocs and closed factories hastily built by the East German regime. Many look like ghost towns and are inhabited largely by pensioners. Here, the excitement over Obama's visit was more subdued.

Nearby Pirna, only a few miles from the Czech border, still hasn't completely recovered from the loss of some 9,000 jobs since the wall came down. Resident Klaus Hensel says Obama's visit reminds him of the visit of Kim Il Sung, the founding ruler of North Korea, who visited Dresden in the early 1980s.

"There was such a cult around him," Mr. Hensel says, adding that he is pleased by what he sees as the US not "trying to dominate the world anymore. It's moving toward more dialogue with other people."

Obama will travel to France Saturday to mark the anniversary of the D-Day invasion. His visit to Dresden, some say, is a continuation of his speech in Cairo to reach out to the Arab world.

"If we want to work with other countries, we really have to understand the point of view of other countries, to enter their mind sets, listen about their history," says Russell.

"Barack Obama has shown he has tried to listen to the voices of Arab people," he continues. "It was a very positive, useful first step toward getting a dialogue going."


The U.S. army liberates Buchenwald concentration camp

On April 11, 1945, the American Third Army liberates the Buchenwald concentration camp, near Weimar, Germany, a camp that will be judged second only to Auschwitz in the horrors it imposed on its prisoners.

As American forces closed in on the Nazi concentration camp at Buchenwald, Gestapo headquarters at Weimar telephoned the camp administration to announce that it was sending explosives to blow up any evidence of the camp–including its inmates. What the Gestapo did not know was that the camp administrators had already fled in fear of the Allies. A prisoner answered the phone and informed headquarters that explosives would not be needed, as the camp had already been blown up, which, of course, was not true.

WATCH: Liberators: Why We Fought on HISTORY Vault

The camp held thousands of prisoners, mostly slave laborers. There were no gas chambers, but hundreds, sometimes thousands, died monthly from disease, malnutrition, beatings and executions. Doctors performed medical experiments on inmates, testing the effects of viral infections and vaccines.

Among the camp’s most gruesome characters was Ilse Koch, wife of the camp commandant, who was infamous for her sadism. She often beat prisoners with a riding crop, and collected lampshades, book covers and gloves made from the skin of camp victims.

Among those saved by the Americans was Elie Wiesel, who would go on to win the Nobel Peace Prize in 1986.


Məzmun

The Schutzstaffel (SS) established Buchenwald concentration camp at the beginning of July 1937. [2] The camp was to be named Ettersberg [de] , after the hill in Thuringia upon whose north slope the camp was established. [2] [3] The proposed name was deemed inappropriate, because it carried associations with several important figures in German culture, especially Enlightenment writer Johann Wolfgang von Goethe. Instead the camp was to be named Buchenwald, in reference to the beech forest in the area. However, Holocaust researcher James E. Young [de] wrote that SS leaders chose the site of the camp precisely to erase the cultural legacy of the area. After the area of the camp was cleared of trees, only one large oak remained, supposedly one of Goethe's Oaks. [4] [5]

On the main gate, the motto Jedem das Seine (English: "To each his own"), was inscribed. The SS interpreted this to mean the "master race" had a right to humiliate and destroy others. [6] It was designed by Buchenwald prisoner and Bauhaus architect Franz Ehrlich, who used a Bauhaus typeface for it, even though Bauhaus was seen as degenerate art by the National Socialists and was prohibited. This defiance however went unnoticed by the SS. [7]

The camp, designed to hold 8,000 prisoners, was intended to replace several smaller concentration camps nearby, including Bad Sulza [de] , Sachsenburg, and Lichtenburg. Compared to these camps, Buchenwald had a greater potential to profit the SS because the nearby clay deposits could be made into bricks by the forced labor of prisoners. The first prisoners arrived on 15 July 1937, and had to clear the area of trees and build the camp's structures. [2] By September, the population had risen to 2,400 following transfers from Bad Sulza, Sachsenburg, and Lichtenburg. [8]

Təşkilat

Buchenwald's first commandant was SS-Obersturmbannführer Karl-Otto Koch, who ran the camp from 1 August 1937 to July 1941. His second wife, Ilse Koch, became notorious as Die Hexe von Buchenwald ("the witch of Buchenwald") for her cruelty and brutality. In February 1940 Koch had an indoor riding hall built by the prisoners who died by the dozen due to the harsh conditions of the construction site. The hall was built inside the camp, near the canteen, so that oftentimes Ilse Koch could be seen riding in the morning to the beat of the prisoner orchestra. [9] Koch himself was eventually imprisoned at Buchenwald by the Nazi authorities for incitement to murder. The charges were lodged by Prince Waldeck and Dr. Morgen, to which were later added charges of corruption, embezzlement, black market dealings, and exploitation of the camp workers for personal gain. [10] Other camp officials were charged, including Ilse Koch. The trial resulted in Karl Koch being sentenced to death for disgracing both himself and the SS he was executed by firing squad on April 5, 1945, one week before American troops arrived. Ilse Koch was sentenced to a term of four years' imprisonment after the war. Her sentence was reduced to two years and she was set free. She was subsequently arrested again and sentenced to life imprisonment by the post-war German authorities she committed suicide in Aichach (Bavaria) prison in September 1967. [11] The second commandant of the camp, between 1942 and 1945, was Hermann Pister (1942–1945). He was tried in 1947 (Dachau Trials) and sentenced to death, but on 28 September 1948 he died in Landsberg Prison of a heart attack before the sentence could be carried out. [12]

Female prisoners and overseers

The number of women held in Buchenwald was somewhere between 500 and 1,000. The first female inmates were twenty political prisoners who were accompanied by a female SS guard (Aufseherin) these women were brought to Buchenwald from Ravensbrück in 1941 and forced into sexual slavery at the camp's brothel. The SS later fired the SS woman on duty in the brothel for corruption her position was taken over by "brothel mothers" as ordered by SS chief Heinrich Himmler.

The majority of women prisoners, however, arrived in 1944 and 1945 from other camps, mainly Auschwitz, Ravensbrück, and Bergen Belsen. Only one barracks was set aside for them this was overseen by the female block leader (Blockführerin) Franziska Hoengesberg, who came from Essen when it was evacuated. All the women prisoners were later shipped out to one of Buchenwald's many female satellite camps in Sömmerda, Buttelstedt, Mühlhausen, Gotha, Gelsenkirchen, Essen, Lippstadt, Weimar, Magdeburg, and Penig, to name a few. No female guards were permanently stationed at Buchenwald.

Ilse Koch served as head supervisor (Oberaufseherin) of 22 other female guards and hundreds of women prisoners in the main camp. More than 530 women served as guards in the vast Buchenwald system of subcamps and external commands across Germany. Only 22 women served/trained in Buchenwald, compared to over 15,500 men. [13]

Subcamps

The first subcamps of Buchenwald were established in 1941 so that the prisoners could work in nearby SS industries. In 1942, the SS began to use its forced labor supply for armaments production. Because it was more economical to rent out prisoners to private firms, subcamps were set up near factories which had a demand for prisoner labor. Private firms paid the SS between 4 and 6 Reichsmarks per day per prisoner, resulting in an estimated 95,758,843 Reichsmarks in revenue for the SS between June 1943 and February 1945. [14] There were 136 subcamps in all. [15] Conditions were worse than at the main camp, with prisoners provided insufficient food and inadequate shelter. [16]

Although it was highly unusual for German authorities to send Western Allied POWs to concentration camps, Buchenwald held a group of 168 aviators for two months. [17] These men were from the United States, United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand and Jamaica. They all arrived at Buchenwald on August 20, 1944. [18] [19]

All these airmen were in aircraft that had crashed in occupied France. Two explanations are given for them being sent to a concentration camp: first, that they had managed to make contact with the French Resistance, some were disguised as civilians, and they were carrying false papers when caught they were therefore categorized by the Germans as spies, which meant their rights under the Geneva Convention were not respected. The second explanation is that they had been categorised as Terrorflieger ("terror aviators"). The aviators were initially held in Gestapo prisons and headquarters in France. In April or August 1944, they and other Gestapo prisoners were packed into covered goods wagons (US: boxcars) and sent to Buchenwald. The journey took five days, during which they received very little food or water. [20]

Causes of death

A primary cause of death was illness due to harsh camp conditions, with starvation—and its consequent illnesses—prevalent. Malnourished and suffering from disease, many were literally "worked to death" under the Vernichtung durch Arbeit policy (extermination through labor), as inmates only had the choice between slave labor or inevitable execution. Many inmates died as a result of human experimentation or fell victim to arbitrary acts perpetrated by the SS guards. Other prisoners were simply murdered, primarily by shooting and hanging.

Walter Gerhard Martin Sommer was an SS-Hauptscharführer who served as a guard at the concentration camps of Dachau and Buchenwald. Known as the "Hangman of Buchenwald", he was considered a depraved sadist who reportedly ordered Otto Neururer and Mathias Spannlang, two Austrian priests, to be crucified upside-down. Sommer was especially infamous for hanging prisoners off of trees from their wrists, which had been tied behind their backs (a torture technique known as strappado) in the "singing forest", so named because of the screams which emanated from this wooded area. [21] [22]

Summary executions of Soviet POWs were also carried out at Buchenwald. At least 1,000 men were selected in 1941–42 by a task force of three Dresden Gestapo officers and sent to the camp for immediate liquidation by a gunshot to the back of the neck, the infamous Genickschuss.

The camp was also a site of large-scale trials for vaccines against epidemic typhus in 1942 and 1943. In all 729 inmates were used as test subjects, of whom 154 died. [23] Other "experimentation" occurred at Buchenwald on a smaller scale. One such experiment aimed at determining the precise fatal dose of a poison of the alkaloid group according to the testimony of one doctor, four Soviet POWs were administered the poison, and when it proved not to be fatal they were "strangled in the crematorium" and subsequently "dissected". [24] Among various other experiments was one which, in order to test the effectiveness of a balm for wounds from incendiary bombs, involved inflicting "very severe" white phosphorus burns on inmates. [25] When challenged at trial over the nature of this testing, and particularly over the fact that the testing was designed in some cases to cause death and only to measure the time which elapsed until death was caused, one Nazi doctor's defence was that, although a doctor, he was a "legally appointed executioner". [26]

Number of deaths

The SS left behind accounts of the number of prisoners and people coming to and leaving the camp, categorizing those leaving them by release, transfer, or death. These accounts are one of the sources of estimates for the number of deaths in Buchenwald. According to SS documents, 33,462 died. These documents were not, however, necessarily accurate: Among those executed before 1944, many were listed as "transferred to the Gestapo". Furthermore, from 1941, Soviet POWs were executed in mass killings. Arriving prisoners selected for execution were not entered into the camp register and therefore were not among the 33,462 dead listed. [27]

One former Buchenwald prisoner, Armin Walter, calculated the number of executions by the number of shootings in the spine at the base of the head. His job at Buchenwald was to set up and care for a radio installation at the facility where people were executed he counted the numbers, which arrived by telex, and hid the information. He says that 8,483 Soviet prisoners of war were shot in this manner. [28]

According to the same source, the total number of deaths at Buchenwald is estimated at 56,545. This number is the sum of:

  • Deaths according to material left behind by the SS: 33,462 [29]
  • Executions by shooting: 8,483
  • Executions by hanging (estimate): 1,100
  • Deaths during evacuation transports (estimate): 13,500 [30]

This total (56,545) corresponds to a death rate of 24 percent, assuming that the number of persons passing through the camp according to documents left by the SS, 240,000 prisoners, is accurate. [31]


CNN Student News Transcript: June 5, 2009

Cairo Speech - Hear some of the reaction to President Obama's speech on U.S.-Muslim relations.

D-Day Remembered - Mark the anniversary of D-Day with the memories of a World War II veteran.

Your Top Stories - Recap student picks for the most memorable stories of the school year.

Don't Miss

BU AŞIQ TRANSRİTDİR. BU KOPYA YENİ YÜRÜNDƏ YOXDUR VƏ YENİLƏNİB.

CARL AZUZ, CNN STUDENT NEWS ANCHOR: It's our final show of the school year, and as always, we thank you for joining us here on CNN Student News. I'm Carl Azuz.

AZUZ: We begin with President Obama's highly anticipated speech on American and Muslim relations. During yesterday morning's address in Cairo, Egypt, the president discussed the Israeli-Palestinian conflict, the importance of confronting extremism, and the war in Iraq. But his main point, and the goal of his Middle East trip, was to push for the Muslim world and the U.S. to come together.

Downloadable Maps

U.S. PRESIDENT BARACK OBAMA: America and Islam are not exclusive and need not be in competition. Instead, they overlap and share common principles: principles of justice and progress, tolerance and the dignity of all human beings.

AZUZ: So, the big question: how was his message received? Dan Lothian checks in from Egypt with some of the local response.

DAN LOTHIAN, CNN WHITE HOUSE CORRESPONDENT: At a trendy Cairo coffee shop and in an old neighborhood grocery store, Egyptians put their afternoon on pause to watch President Obama's televised speech. I watched with them. Then came their reviews. Translator and tour guide Ahmed Seddik called it a good speech, but only if the intended audience is willing to listen and change.

AHMED SEDDIK, EGYPTIAN RESIDENT: It takes every Egyptian, every Muslim, every citizen of the world to capture that kernel of truth that Obama had.

LOTHIAN: Wearing an Obama hat that he picked up in the U.S., Ph.D. student Ahmed Abrahim says some Egyptians and others in the Arab world needed to hear more.

AHMED ABRAHIM, EGYPTIAN RESIDENT: It's a speech that a lot of mainstream people will probably like, but he's alienated people on the right and on the left.

LOTHIAN: Human rights groups, he said, wanted tougher language on democracy, while for the far right, tougher language on Israel.

ABRAHIM: He did mention that the U.S. does not accept settlements, but he didn't say, he didn't talk about any strategy for dealing with those issues.

LOTHIAN: In other words, what if Israel doesn't budge? A concern of store owner Ahmed Desouky, who's been in business here for 14 years.

AHMED DESOUKY, EGYPTIAN RESIDENT [TRANSLATED]: I was expecting from him more that he said, especially in the Palestinian case.

LOTHIAN: All agreed that Mr. Obama's speech is the beginning of a long dialogue to repair a broken relationship.

OBAMA: Be conscious of God and speak always the truth.

GEORGE RAMSAY, CNN STUDENT NEWS: Today's Shoutout goes out to Mr. McDonough's social studies classes as Philomath Middle School in Philomath, Oregon! June 6, 1944 is also known as what? Is it: A) Armistice Day, B) Pearl Harbor Day, C) Flag Day or D) D-Day? You've got three seconds -- GO! The famous date is known as D-Day. That's your answer and that's your Shoutout!

AZUZ: That makes tomorrow the 65th anniversary of D-Day, when Allied forces from the U.S., UK, Canada and France invaded Normandy, France during World War II. It was, and still is, the largest seaborne invasion in history, and it marked a turning point in the war. Don Riddell sat down with a veteran who was there to discuss his memories of that fateful day.

DON RIDDELL, CNN ANCHOR, LONDON: Jim Tuckwell was among tens of thousand of Allied troops involved in the Normandy invasion. He was injured several times during the war and was lucky to survive D-Day.

JIM TUCKWELL, 1ST BATTALION, DORSET REGIMENT: Not really, no. What else could you do? You're in the landing craft, open and landing. No, at the moment, I wasn't scared, just thinking, "Will I get through it or not?"

RIDDELL: Do you think you're lucky to still be here?

TUCKWELL: I do. I got shot through the arm. And I'm stuck on the beach with a [. ] mortar while my Jimmy, my mate, he'd gone up with the two cases of bombs. And I never saw him alive again. So, who's to know that if I'd have carried on I may have been in the same position as he was when he got killed.

RIDDELL: They talk a lot now about post-traumatic stress for people that serve and see all these horrible things. You guys must have had the same thing?

TUCKWELL: We didn't seem to have much stress. Alright, we were frightened occassionally. But if anyone had even mentioned stress we wouldn't even know what it was.

RIDDELL: There are still wars now, all over the world. Do you think world leaders have learned anything since your day?

TUCKWELL: No, they haven't learned anything. If there's not some control, it could be the end of the world with the weapons they've got nowadays.

CNN Student News Anniversary

AZUZ: We have our own anniversary coming up in the fall. CNN Student News is turning 20. We want you teachers to take part in the celebration. So, over the summer, we'd love for you to put together some iReports with your thoughts on Student News: how you use the show, how long you've been using it. We'll look forward to your videos.

AZUZ: Meanwhile, you students can spend the summer posting on our blog, if you like. We'll be updating it while we are on break. You've weighed in on a lot of the big stories we've covered this year: the H1N1 virus, North Korea, pirate attacks. When we asked for your picks of the biggest headlines of the school year, you didn't let us down. Here are your top five.

AZUZ: The dangers of texting while driving.

BILL TUCKER, CNN CORRESPONDENT: 49 people were injured when the driver of this trolley rear-ended a stopped trolley. The driver was texting his girlfriend. This San Antonio bus driver is texting as he drives into the rear of an SUV. There were no deaths, but the driver, two passengers and the driver of the SUV were injured. All of these accidents were easily preventable.

AZUZ: Michael Phelps is back in the pool.

The Olympic champion was suspended after pictures surfaced that appeared to show him smoking out of a marijuana pipe.

MICHAEL PHELPS: Bad judgment and very stupid mistake that I made.

AZUZ: The unemployment rate is higher than it has ever been during your lifetime.

Chrysler, one of America's biggest automakers, files for bankruptcy in the face of serious economic struggles.

General Motors filed for bankruptcy after years of losses.

OBAMA: The challenges we face are real, they are serious and they are many. They will not be met easiliy or in a short span of time. But know this America, they will be met.

AZUZ: The country marked the end of one era and the beginning of another.

OBAMA: Mən, Barak Hüseyn Obama, təntənəli şəkildə and içirəm.

ELIZABETH MANRESA, CNN CORRESPONDENT, WASHINGTON: An historical transfer of power in the nation's capital.

ATIKA SHUBERT, CNN CORRESPONDENT, LONDON: Wanted: one island caretaker of Austrialia's Great Barrier Reef.

AZUZ: What could be the best job in the world.

MAX FOSTER, CNN ANCHOR, LONDON: These were some of the other hopefuls.

APPLICANT #1, "THE BEST JOB IN THE WORLD": I always wanted to swim with dolphins.

APPLICANT #2, "THE BEST JOB IN THE WORLD": I'm trying to think.

BEN SOUTHALL, WINNER, "THE BEST JOB IN THE WORLD": I hope I can fill the boots as much as everyone is expecting.

AZUZ: I hope he can too because I wanted that job. It seems a lot of you get a kick out of the kicker video in our Before We Go segment. And, we can only assume, the glorious puns that follow. So, before we go, we're running through some of this year's favorites.

AZUZ: The lighter news of 2009 started off with a story about a hedgehog and a boy who got his Christmas wish to have one. It was all downhill from there. Some Britons fought gravity and lost, all in the name of cheese, at England's annual cheese roll. A would-be robber fought this grandmother and lost, when she pulled out a frying pan and started swinging! Some Iowans lost a lot of time cooking up this giant pile of popcorn, though we hear they had a ball.

And some of you lost your appetites when we showed you scenes from a restaurant called "Modern Toilet," where everyone eats out of the can. They say the food actually tastes pretty good, though some consumers flush with embarrassment. This fourth-grade teacher seemed more committed than embarrassed when she went to eat worms! It was making good on a promise to ingest insects if her students got good grades. Even some of them might've wished they'd opted for pizza and hot dogs.

But if you can't eat hot dogs, you can still watch 'em run! Not all of the canine competitors at this event in Hawaii knew where to go, but everyone was a weiner! Some dogs would rather ride than run, and that's all right as long as they're big enough to reach the pedals! Riding from a Japanese TV show to YouTube glory, this guy clearly had no problem just like these guys had no problem flaunting farcical facial finery! Everything appeared to go smoothly, except for shaves, of course, at this beard and moustache matchup. And it helps us end this report on a pun, whisker you like it or not!

AZUZ: Yeah! Beard puns. Hair today, gone tomorrow. On a serious note, we want to thank you guys for helping make this an excellent school year. Please remember to keep up with us on our blog and our Facebook page over the summer. Our regular shows start back on August 17th. Have an awesome break, and we'll see you in the fall. For CNN Student News, I'm Carl Azuz.